Bivši reisu-l-ulema Islamske zajednice u Bosni i Hercegovini Mustafa Cerić uputio je bajramsku čestitku muslimanima u našoj zemlji. Kako je naveo, Bajram nije bosanska riječ i za nju je našao adekvatnu riječ - hižaslav. Uslijedile su mnogobrojne reakcije na društvenim mrežama.
Oglas
Cerić je naveo da Bajram nije bosanska riječ već perzijska. Odluči je naći moguću adekvatnu bosansku riječ za Bajram. I, kako kaže, našao ju je u riječi "hižaslav" koja je spoj, tvrdi, starobosanske riječi "hiža" koja znači "kuća" i "slav" koja je skraćenica od glagola "slaviti" ili "proslavljati".
"Najveća čežnja svakog Bošnjaka je da se vrati svojoj hiži, da se vrati svome domu, da se vrati svome bosanskom korijenu, da se vrati svojoj radosti i sreći, da se vrati svojim oduzetim pravima na zemlju i državu. ’Īd, znači vječiti povratak sreći, pa je tako i za Bošnjaka vječiti povratak hiži veliko slavlje, to jeste Bajram, pa je tako hižaslav, kao bosanska riječ, najbliža značenju riječi Bajram kod Turaka i ’Īd kod Arapa", navodi Cerić.
Donosimo neke od reakcija korisnika Twittera na ovaj Cerićev prijedlog.
Oglas
https://twitter.com/AgentTajneSile/status/749645715698225152https://twitter.com/MuhamedFazlagic/status/749645466590023682https://twitter.com/the_wrAIter/status/749630037033377792
https://twitter.com/EdinMusic/status/749642608775946240https://twitter.com/JacaMr/status/749639177982140416https://twitter.com/Shejlo/status/749637766036807680https://twitter.com/EditaGorinjac/status/749652782769135617https://twitter.com/EmirAletic/status/749652753815855108
Kakvo je tvoje mišljenje o ovome?
Učestvuj u diskusiji ili pročitaj komentare
Oglas
Kakvo je tvoje mišljenje o ovome?
Učestvuj u diskusiji ili pročitaj komentare
Oglas